Today's word completes the quartet of dry/wet adjectives. càshi means wet to the touch, dripping wet, regardless of internal moisture content or humidity. Rain itself is càshi, and the surfaces of things rained on, but rain also makes things síri, which they continue to be after the raindrops dry up and the world is kàli again.
Next time we'll start on the cooking and food words!
Examples:
büràiahla sinítnö, enëtív clinípi ki'càshisöp'n, ní clilíri ki'sírisöp'n: After it rains, things will be briefly wet but remain humid (or hydrated) long.
nèfri càshi ka'týraisöp'n: The/a wet cat is not happy.
A wet Merechi word on a dry Kamakawi day... What could be better? ~:D
ReplyDelete